Валерий (Арчибальд)

гид форума Энкуатро
Титры только английские, но если вам понравились песни Элвиса Крэспо, то можете искать перевод и учить испанский по его песням. Сначала находите текст песни на русском, потом слушаете и смотрите на лист или на монитор! Так даже лучше учить чем просто с титрами внизу экрана! Память больше работает!!!
 
Последнее редактирование:

Валерий (Арчибальд)

гид форума Энкуатро


Ay la vida
Горе жизни
Tan bonita que es vivirla
Так мило, что она жива
Con amor y compartirla
С любовью и поделиться им
Como manda el creador
Как повелевает создатель




Y tu me la estas quitando corazon
И ты забираешь мое сердце.
Y tu me la estas quitando sin razon
И ты забираешь ее у меня без причины.


Y tu me la estas quitando corazon
И ты забираешь мое сердце.
Y tu me la estas quitando sin razon
И ты забираешь ее у меня без причины.


Ay la vida, que va alegre y divertida
Увы жизнь, которая идет веселая и веселая
Con mis canciones y mira como un chupa flor
С моими песнями и смотреть, как сосет цветок
Pero tu me estas matando de dolor
Но ты убиваешь меня от боли.
Con tanto desprecio y tanto des amor
С таким презрением и такой любовью
Pero tu me estas matando de dolor
Но ты убиваешь меня от боли.
Con tanto desprecio y des amor
С таким презрением и любовью


Muy poco salgo a divertirme en las parrandas
Очень мало я иду, чтобы повеселиться на вечеринках
No me provoca tomarme un trago de ron
Это не заставляет меня выпить рома.
Ya mis amigos con frecuencia me reclaman
Теперь мои друзья часто требуют меня
Y hasta me dicen que soy un tonto lloron
И мне даже говорят, что я плачущий дурак.
Pero es que no se imaginan, no se senor
Но ведь они не воображают, не знают.
Que tengo el alma partida, sin tu amor
Что у меня есть душа, без твоей любви
Pero es que no se imaginan, no se senor
Но ведь они не воображают, не знают.
Que tengo el alma partida, sin tu amor
Что у меня есть душа, без твоей любви


Ay mi vida, dime porque tan esquiva
О, моя жизнь, скажи мне, потому что так неуловимо
Porque siempre me lastimas, sin clemencia corazon
Потому что ты всегда причиняешь мне боль, без помилования.
Simplemente mi existencia la razon
Просто мое существование причина
Soy digo de condolencia sin tu amor
Я говорю соболезнования без твоей любви
Si tu eres de mi existencia la razon
Если ты из моего существования причина
Soy digo de condolencia sin tu amor
Я говорю соболезнования без твоей любви
Ay mi vida, ven a curar mis heridas
О, моя жизнь, иди и залечь мои раны.
Te haces la desentendida, sin ti voy para el final
Ты делаешь себе укол, без тебя я иду к концу
Siendo tu la medicina de este mal
Быть твоим лекарством от этого зла
Tienes mi alma sumergida en el pesar
Моя душа погружена в печаль
Siendo tu la medicina de este mal
Быть твоим лекарством от этого зла
Tiene mi alma sumergida en el pesar
Моя душа погружена в печаль


Muy poco salgo a divertirme en las parrandas
Очень мало я иду, чтобы повеселиться на вечеринках
No me provoca tomarme un trago de ron
Это не заставляет меня выпить рома.
Ya mis amigos con frecuencia me reclaman
Теперь мои друзья часто требуют меня
Y hasta me dicen que soy un tonto lloron
И мне даже говорят, что я плачущий дурак.
Pero es que no se imaginan, no se senor
Но ведь они не воображают, не знают.
Que tengo el alma partida, sin tu amor
Что у меня есть душа, без твоей любви
Pero es que no se imaginan, no se senor
Но ведь они не воображают, не знают.
Que tengo el alma partida, sin tu amor
Что у меня есть душа, без твоей любви





 

Валерий (Арчибальд)

гид форума Энкуатро


One, two, three, four
One, two, three, four
Preparando
Подготовленный
Las caderas, la cintura
Бедра, талия
Muevelo con sabrosura
Двигай с умом.


Pa montarla dura
Па езда жесткий


Oee oh
Oee oh
Me propongo gozar de la vida
Я предлагаю наслаждаться жизнью
Es una cosa sencilla
Это простая вещь
Hoy no se vale complicarse el dia
Сегодня не стоит усложнять день
Tu dia que sera mucho mejor
Твой день будет намного лучше
Si le colocas color
Если вы поместите его цвет


Levanta esa cara
Поднимите это лицо
Put your hands up in the sky
Положите свои руки в небо
Ay hare el dia
Ай Харе день
Bailare contigo hasta el otro dia
Я буду танцевать с тобой до следующего дня.
Pegadito a tu cuerpo
Приклеенный к вашему телу
We got a dance
Мы получили танец
Arriba las manos, todo el mundo
Руки вверх, все
A celebrar
Праздновать
Muevete de aqui, de aqui pa alla
Убирайся отсюда, па Алла.
Que la vida es corta, vamo a celebrar
Что жизнь коротка, vamo отпраздновать
Baila, move your body, baila
Танцуй, Двигай телом, танцуй
Move your body
Move your body


Oee oh
Oee oh
Me propongo gozar de la vida
Я предлагаю наслаждаться жизнью
Es una cosa sencilla
Это простая вещь
Hoy no se vale complicarse el dia
Сегодня не стоит усложнять день
Tu dia que sera mucho mejor
Твой день будет намного лучше
Si le colocas color
Если вы поместите его цвет


Put your hands up in the sky
Положите свои руки в небо
Ay hare el dia
Ай Харе день
Bailare contigo hasta el otro dia
Я буду танцевать с тобой до следующего дня.
Pegadito a tu cuerpo
Приклеенный к вашему телу
We got a dance
Мы получили танец
Arriba las manos, todo el mundo
Руки вверх, все
A celebrar
Праздновать
Muevete de aqui, de aqui pa alla
Убирайся отсюда, па Алла.
Que la vida es corta, vamo a celebrar
Что жизнь коротка, vamo отпраздновать
Baila, move your body, baila
Танцуй, Двигай телом, танцуй
Move your body
Move your body
Oee oh
Oee oh
 

Валерий (Арчибальд)

гид форума Энкуатро


Hablame, di por que
Поговори со мной, скажи почему
Ya no eres la misma de ayer
Ты уже не такая, как вчера.
Dime donde se fueron
Скажи мне, куда они ушли.
Los suenos que yo te invente
Звучать, что я придумал


Ya no finjas, los ojos no saben
Больше не притворяйся, глаза не знают
Mentir
Лгать
Como ves y esta claro
Как видите, и это ясно
Que lo que sentias por mi ya se fue
Что то, что ты чувствовала ко мне, уже ушло.


Si no hay nada que hacer
Если нечего делать
No te voy a insistir
Я не буду настаивать на тебе.
Es mejor que estes libre
Тебе лучше быть свободным.
Y decidas que es lo mejor para ti
И вы решите, что это лучше для вас


Mas si ... vivo en ti, si algo queda
Но если я все еще живу в тебе, если что-то осталось
De mi, movere cielo y tierra
От меня, двигайте небо и землю
Y hare lo que sea por no dejarte ir
И я сделаю все, что угодно, чтобы не отпустить тебя.
Coro:
Хор:
A medias no me sirve el
В полусне я не пользуюсь
Amor, a medias no me alcanza
Любовь, наполовину не хватает меня
Para que quiero amar con locura y
Так что я хочу любить безумно и
Pasion a quien ya no me ama
Страсть, которая больше не любит меня
A medias no me sirve el amor
Наполовину мне не нужна любовь
A medias no me basta
Наполовину не хватает меня
No te puedo enganar
Я не могу обмануть тебя.
La verdad no te has ido
Правда, ты не ушла.
Y ya me haces falta
И ты мне уже не нужен.
No te voy a negar
Я не собираюсь отказывать тебе.
Que me duele pensar que perdi
Мне больно думать, что я проиграл.
Pero ... la esperanza
Но даже надежда
No ha muerto aqui dentro de mi
Он не умер здесь, внутри меня.
Y por eso te pido que aclares
И поэтому я прошу Вас уточнить
Nuestra situacion
Наша ситуация
No valdria lo pena seguir
Не стоит продолжать
Si no nos amamos los dos
Если мы не любим друг друга


Si no hay nada que hacer
Если нечего делать
No te voy a insistir
Я не буду настаивать на тебе.
Es mejor que estes libre
Тебе лучше быть свободным.
Y decidas que es lo mejor para ti
И вы решите, что это лучше для вас


Mas si ... vivo en ti
Но если я все еще живу в тебе
Si algo queda de mi
Если что-то осталось от меня
Movere cielo y tierra
Movere небо и земля
Y hare lo que sea por no dejarte ir
И я сделаю все, что угодно, чтобы не отпустить тебя.
A medias no me sirve el amor
Наполовину мне не нужна любовь
 

Валерий (Арчибальд)

гид форума Энкуатро


Ven aqui, ya me decidi abrir mi alma
Иди сюда, я решил открыть свою душу.
Mi alma para ti
Моя душа для тебя
Ven aqui, ya no lo esperes mas
Иди сюда, больше не жди этого.
Te voy a decir lo que quieres escuchar
Я скажу вам, что вы хотите услышать


Parece que mi alma va a estallar
Кажется, моя душа лопнет.
Y mis sentimientos ya
И мои чувства уже
Quieren hablar y mi corazon no para de latir
Они хотят поговорить, и мое сердце не перестает биться
Todo mi ser quiere decirte a ti, a ti, asi
Все мое существо хочет сказать тебе, тебе, так
Coro:
Хор:
Nunca yo me imagine quererte tanto
Я никогда не представляю, как люблю тебя так сильно.
Nunca yo me imagine amarte asi
Я никогда не представляю, как люблю тебя так
Se que tu esperabas que mi pecho abriera y
Я знаю, ты надеялся, что моя грудь раскроется и
Dijera todo lo que siente por ti
Скажи все, что он чувствует к тебе
No se, no se, no se, sera que me tarde
Не знаю, не знаю, не знаю, я опоздаю.
Por miedo a fallar. No se si fue asi
Боясь провала. Я не знаю, так ли это было.
Pero mi ser quiere decirte que jamas
Но мое существо хочет сказать вам, что вы никогда
Que jamas pense amarte asi
Я никогда не думал любить тебя так.
Coro: (se repiten ultimas 2 estrofas)
Хор: (повторяются последние 2 строфы)
 
Верх