Ну вот ей-бо: ничего иного на ум не приходит, как начинаешь читать Русский летописец. Тот, что архиепископа Пахомия.
Начать с того, что Русский летописец - это не летопись вовсе. То есть, это - не датированное хронологическое изложение исторических по большей части событий, это - сборник разнообразных рассказов, легенд, сведений по истории Руси-России, расположенных в некотором логическом порядке. В исторической науке такой род литературы принято называть хронографами - времяописаниями. Каковой термин, кстати, и использует М.А. Савинов в своей диссертации по РЛ: "хронограф Пахомия". Напомню: в диссертации отмечено, что среди источников, из которых собран РЛ, нет летописей. Это как?
А вот так, дорогуша. Кадр из фильма РЭД, Р. Швентке, 2010.
Умаляет ли это сколь-нибудь значение Русского летописца, как русского литературного произведения исторической тематики 17-го века? - Да нисколько! Наоборот: даёт возможность получить представление о том, как русские люди, в том числе - и довольно высокого уровня, представляли историю своей страны. Или хотели, чтоб она была таковой 4-).
Тем интереснее разобрать хронограф архиепископа Пахомия именно в частях, не совпадающих с Повестью временных лет. И начать, естественно, следует с происхождения славян и руси.
Вместо довольно подробного и более-менее правдоподобного описания ПВЛ процесса расселения славян от центральной Европы до Восточно-Европейской равнины, в РЛ приводится легенда о Словене и Русе, бальзамом льющаяся на души приверженцев древлести и благолепия истинной Руси. Чтобы не откладывать кота в долгий ящик, покажу генеалогическую схему братишек а заодно и двух братских народов - словен и русов:
Ага! - подумал я. - Так вот в чём задумка. Помните: "И избрались три брата со своими родами, и взяли с собой всю русь".
Для национальной гордости великороссов, конечно же, довольно... напряжно принимать, что первыми русскими князьями были "понаехавшие". А тут же совсем иная картина вырисовывается: коль достославный Рюрик взял с собой "всю русь", то он никак не мог быть иностранцем. Словене и русы же - родичи.
Да и получается гораздо более логично, чем в ПВЛ. У словен возникли склоки из-за власти и денег: родичи разругались вдрызг и начали резать друг-друга - несть числа примеров тому в истории. Понятное дело, что в таких условиях восстановить мир среди словен можно было только путём почти поголовного (а желательно и без почти) вырезания всех конфликтующих родов, кроме одного, самого сильного, или принять решение, в равной степени не устраивающее никого: взять внешнего управляющего со стороны. Причём очень желательно, чтобы этот менеджер был известен своими успешными проектами и хорошо понимал, с чем дело иметь придётся.
И такой эффективный менеджер был у ближайших родственников - русов. В тему вникать ему не нужно - чай, родственник, знает, как дела вести надо. Успешный? - Так у русов же всё ровно тогда было: ни склок, ни драк. С одной стороны - посторонний, с другой - свой. Кого уж лучше звать?
Тем более, что затрат на ребрендинг нужно было немного: чай, не за море студёное посылать. Да, кстати: а куда именно?
Начать с того, что Русский летописец - это не летопись вовсе. То есть, это - не датированное хронологическое изложение исторических по большей части событий, это - сборник разнообразных рассказов, легенд, сведений по истории Руси-России, расположенных в некотором логическом порядке. В исторической науке такой род литературы принято называть хронографами - времяописаниями. Каковой термин, кстати, и использует М.А. Савинов в своей диссертации по РЛ: "хронограф Пахомия". Напомню: в диссертации отмечено, что среди источников, из которых собран РЛ, нет летописей. Это как?
А вот так, дорогуша. Кадр из фильма РЭД, Р. Швентке, 2010.
Умаляет ли это сколь-нибудь значение Русского летописца, как русского литературного произведения исторической тематики 17-го века? - Да нисколько! Наоборот: даёт возможность получить представление о том, как русские люди, в том числе - и довольно высокого уровня, представляли историю своей страны. Или хотели, чтоб она была таковой 4-).
Тем интереснее разобрать хронограф архиепископа Пахомия именно в частях, не совпадающих с Повестью временных лет. И начать, естественно, следует с происхождения славян и руси.
Вместо довольно подробного и более-менее правдоподобного описания ПВЛ процесса расселения славян от центральной Европы до Восточно-Европейской равнины, в РЛ приводится легенда о Словене и Русе, бальзамом льющаяся на души приверженцев древлести и благолепия истинной Руси. Чтобы не откладывать кота в долгий ящик, покажу генеалогическую схему братишек а заодно и двух братских народов - словен и русов:
Ага! - подумал я. - Так вот в чём задумка. Помните: "И избрались три брата со своими родами, и взяли с собой всю русь".
Для национальной гордости великороссов, конечно же, довольно... напряжно принимать, что первыми русскими князьями были "понаехавшие". А тут же совсем иная картина вырисовывается: коль достославный Рюрик взял с собой "всю русь", то он никак не мог быть иностранцем. Словене и русы же - родичи.
Да и получается гораздо более логично, чем в ПВЛ. У словен возникли склоки из-за власти и денег: родичи разругались вдрызг и начали резать друг-друга - несть числа примеров тому в истории. Понятное дело, что в таких условиях восстановить мир среди словен можно было только путём почти поголовного (а желательно и без почти) вырезания всех конфликтующих родов, кроме одного, самого сильного, или принять решение, в равной степени не устраивающее никого: взять внешнего управляющего со стороны. Причём очень желательно, чтобы этот менеджер был известен своими успешными проектами и хорошо понимал, с чем дело иметь придётся.
И такой эффективный менеджер был у ближайших родственников - русов. В тему вникать ему не нужно - чай, родственник, знает, как дела вести надо. Успешный? - Так у русов же всё ровно тогда было: ни склок, ни драк. С одной стороны - посторонний, с другой - свой. Кого уж лучше звать?
Тем более, что затрат на ребрендинг нужно было немного: чай, не за море студёное посылать. Да, кстати: а куда именно?